{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

你的購物車是空的
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

{{ 'product.set.open_variation' | translate }}
  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x NT$0 {{ item.unit_point }} 點
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}

納音樂集團隱私權政策: 本公司如何使用您的個人資料 PART11: 加州隱私權政策(2/2)

11.5            Your CCPA Rights
您於加州隱私權法下所享之個資當事人權利

Requests to Know and Delete
請求知悉及刪除資料

You may request that we disclose to you the following information covering the 12 months preceding your request:
您得要求本公司向您揭露涵蓋您提出要求前十二個月內之下列資訊:

·       The categories of Personal Information we collected about you and the categories of sources from which we collected such Personal Information;
本公司所蒐集關於您的個人資料之類別以及本公司蒐集該等個人資料之來源類別;

·       The specific pieces of Personal Information we collected about you;
本公司所蒐集關於您的具體個人資料;

·       The business or commercial purpose for collecting or selling Personal Information about you;
蒐集或出售關於您的個人資料之業務或商業目的;

·       The categories of Personal Information about you that we sold and, for each, the categories of third parties to whom we sold such Personal Information; and
本公司所出售關於您的個人資料之類別,以及本公司向其出售該等個人資料之第三方類別;及

·       The categories of Personal Information about you that we otherwise shared and, for each, the categories of third parties with whom we shared such Personal Information.
本公司所分享關於您的個人資料之類別,以及本公司與其分享該等個人資料之第三方類別。

You may request that we delete Personal Information we collected from you.
您得要求本公司刪除其向您蒐集之個人資料。

To make a Request to Know or a Request to Delete, please contact us at 833-596-2637. We will verify and respond to your request consistent with applicable law, taking into account the type and sensitivity of the Personal Information subject to the request. We may need to request additional Personal Information from you, such as your email address, phone number, recent transactions with us, or last several digits of your credit or debit card if you have purchased from us, in order to verify your identity and protect against fraudulent requests. If you maintain a password-protected account with us, we may verify your identity through our existing authentication practices for your account and require you to re-authenticate yourself before disclosing or deleting your Personal Information. If you make a Request to Delete, we may ask you to confirm your request before we delete your Personal Information.
若欲提出知悉請求或刪除請求,請撥打833-596-2637聯絡我們。我們將依據適用法律,並考量該請求所涉及個人資料之類型及敏感性,確認並回應您的請求。我們可能需要請您提供額外的個人資料,例如您的電郵地址、電話號碼、最近與本公司之交易,或您的信用卡或簽帳卡之最後幾碼(若您曾與本公司進行交易),以核實您的身分並防範詐欺性請求。若您於本公司處設有受密碼保護之帳戶,我們可能會透過既有之帳戶認證程序來驗證您的身分,並要求您於揭露或刪除您的個人資料之前重新認證。若您提出刪除請求,本公司能會在刪除您的個人資料之前要求您確認您的請求。

If you are the authorized agent of a consumer, making a Request to Know or a Request to Delete on behalf of the consumer, we will ask you for:
若您是消費者之授權代理人,代表消費者提出知悉請求或刪除請求,本公司將要求您提供:

·       Proof of your registration with the California Secretary of State to conduct business in California; and
您於加州州務卿處登記得於加州執行業務之證明;及

·       Proof that the consumer has authorized you to make a Request to Know or a Request to Delete on the consumer’s behalf. This must be a permission signed by the consumer. “Signed” means that the permission has either been physically signed or provided electronically in accordance with the Uniform Electronic Transactions Act, Civil Code 1633.7 et seq.
消費者已授權您代表其提出知悉請求或刪除請求之證明,此授權書必須經消費者簽署。「簽署」係指該授權已由簽署人親自簽署或依據統一電子交易法(民法典第1633.7條以下)以電子方式提出。

If an authorized agent has not provided us with a power of attorney from the consumer pursuant to Probate Code sections 4000-4465, we may also:
若授權代理人未依據遺囑檢驗法第4000-4465條向本公司提供消費者之授權書,本公司亦得:

·       Require the consumer to provide you with a written permission signed by the consumer to make the request on the consumer’s behalf;
要求消費者向您提供一份委託您代表消費者提出請求,且經消費者簽署之書面許可;

·       Verify the identity of the consumer as we would if the consumer were making the request personally; and
確認消費者之身分,如同係由消費者本人提出請求時之作法;及

·       Obtain verification from the consumer that they provided you permission to make the request.
請消費者確認其確實授權您提出請求。

Request to Opt Out of a Sale
不同意銷售之請求

You may request to opt out of any future sale of Personal Information about you by contacting us at 833-596-2637.
您可以透過撥打833-596-2637聯絡我們,拒絕本公司於未來銷售任何關於您的個人資料。

If you are the authorized agent of a consumer, making a Request to Opt Out on behalf of the consumer, we will ask you for:
若您是消費者之授權代理人,代表消費者提出不同意銷售之請求,本公司將要求您提供:

·       Proof of your registration with the California Secretary of State to conduct business in California; and
您於加州州務卿處登記得於加州執行業務之證明;及

·       Proof that the consumer has authorized you to make a Request to Know or a Request to Delete on the consumer’s behalf. This must be a permission signed by the consumer. “Signed” means that the permission has either been physically signed or provided electronically in accordance with the Uniform Electronic Transactions Act, Civil Code 1633.7 et seq.
消費者已授權您代表其提出知悉請求或刪除請求之證明,此授權書必須經消費者簽署。「簽署」係指該授權已由簽署人親自簽署或依據統一電子交易法(民法典第1633.7條以下)以電子方式提出。

11.6            Right to Non-Discrimination
不受歧視之權利

You have the right to be free from unlawful discriminatory treatment for exercising your rights under the CCPA.
您有權不因行使您於加州隱私權法下之權利而受到非法之歧視性待遇。

11.7            Do Not Track Signals
不追蹤訊號

We do not currently respond to browser do-not-track signals.
本公司目前不回應瀏覽器之「不追蹤」訊號。

11.8            Your California Privacy Rights
您於加州之個資當事人權利

If you are a California resident, you may request certain information once per year about our disclosure of certain categories of Personal Information during the preceding calendar year to third parties for such third parties’ own direct marketing purposes. Please send your request by email to privacypolicy@wmg.com, or by postal mail to Warner Music Group, Attn: Privacy Coordinator, 1633 Broadway, New York, NY 10019. We reserve our right not to respond to requests submitted other than to the email or mailing addresses specified in this section.
若您是加州居民,您得每年一次要求本公司提供其於前一日曆年度,為第三方之直接詳消目的,而向該第三方揭露之特定類別的個人資料。請將您的請求透過電子郵件發送至privacypolicy@wmg.com,或郵寄至:1633 Broadway, New York, NY 10019Warner Music Group;收件人:隱私權協調人)。除本條所載之電子郵件及郵寄地址外,本公司有權不回應寄送至任何其他地址之請求。


QUICK GUIDE TO CONTENTS  華納音樂集團隱私權政策


CONTROLLERS OF YOUR PERSONAL INFORMATION
您的個人資料之控管者


HOW WE USE YOUR PERSONAL INFORMATION
本公司如何使用您的個人資料


HOW WE SHARE YOUR PERSONAL INFORMATION
本公司如何分享您的個人資料


DO WE TRANSFER YOUR PERSONAL INFORMATION?
本公司是否會移轉您的個人資料?


HOW LONG DO WE KEEP YOUR PERSONAL INFORMATION?
本公司保存您的個人資料之期間?


SENSITIVE PERSONAL INFORMATION
敏感個人資料


YOUR PRIVACY RIGHTS
您的個資當事人權利


 UPDATES TO THIS PRIVACY POLICY
本隱私權政策之更新
 


CONTACTING US
聯絡我們


COUNTRY SPECIFIC SCHEDULES
各國適用附表 
(歐盟及歐洲經濟區、英國)
 (台灣)


 CALIFORNIA PRIVACY POLICY
加州隱私權政策
(Page 1) (Page 2)